quinta-feira, 27 de março de 2008

Inexorável Amor



Nada é inexorável a não ser o amor. ...

Amor tem sempre na vista

a amabilidade absoluta daquilo que observa.

Onde a amabilidade é incompleta,

e o amor não pode amar

para ser preenchido por amar,

ele se gasta para fazer mais amável,

para que ele possa amar mais;

ele se empenha para perfeição,

para que ele mesmo

seja aperfeiçoado--não em si mesmo,

mas no objeto....

Entretanto tudo aquilo que não é bonito

no amado, isso tudo fica impedindo

e não procede do amor, deve ser destruído.

E nosso Deus é um fogo consumidor.
-George Macdonald.

segunda-feira, 24 de março de 2008

... a Sua boa, perfeita e agradável Vontade...



Isaías 57:14-21

14
E dir-se-á: Aplanai, aplanai a estrada, preparai o caminho; tirai os tropeços do caminho do meu povo.
15
Porque assim diz o Alto e o Sublime, que habita na eternidade, e cujo nome é Santo: Num alto e santo lugar habito; como também com o contrito e abatido de espírito, para vivificar o espírito dos abatidos, e para vivificar o coração dos contritos.
16
Porque não contenderei para sempre, nem continuamente me indignarei; porque o espírito perante a minha face se desfaleceria, e as almas que eu fiz.
17
Pela iniqüidade da sua avareza me indignei, e o feri; escondi-me, e indignei-me; contudo, rebelde, seguiu o caminho do seu coração.
18
Eu vejo os seus caminhos, e o sararei, e o guiarei, e lhe tornarei a dar consolação, a saber, aos seus pranteadores.
19
Eu crio os frutos dos lábios: paz, paz, para o que está longe; e para o que está perto, diz o SENHOR, e eu o sararei.
20
Mas os ímpios são como o mar bravo, porque não se pode aquietar, e as suas águas lançam de si lama e lodo.
21
Não há paz para os ímpios, diz o meu Deus.


Isaías 58:1-8
1
CLAMA em alta voz, não te detenhas, levanta a tua voz como a trombeta e anuncia ao meu povo a sua transgressão, e à casa de Jacó os seus pecados.
2
Todavia me procuram cada dia, tomam prazer em saber os meus caminhos, como um povo que pratica justiça, e não deixa o direito do seu Deus; perguntam-me pelos direitos da justiça, e têm prazer em se chegarem a Deus,
3
Dizendo: Por que jejuamos nós, e tu não atentas para isso? Por que afligimos as nossas almas, e tu não o sabes? Eis que no dia em que jejuais achais o vosso próprio contentamento, e requereis todo o vosso trabalho.
4
Eis que para contendas e debates jejuais, e para ferirdes com punho iníquo; não jejueis como hoje, para fazer ouvir a vossa voz no alto.
5
Seria este o jejum que eu escolheria, que o homem um dia aflija a sua alma, que incline a sua cabeça como o junco, e estenda debaixo de si saco e cinza? Chamarias tu a isto jejum e dia aprazível ao SENHOR?
6
Porventura não é este o jejum que escolhi, que soltes as ligaduras da impiedade, que desfaças as ataduras do jugo e que deixes livres os oprimidos, e despedaces todo o jugo?
7
Porventura não é também que repartas o teu pão com o faminto, e recolhas em casa os pobres abandonados; e, quando vires o nu, o cubras, e não te escondas da tua carne?
8
Então romperá a tua luz como a alva, e a tua cura apressadamente brotará, e a tua justiça irá adiante de ti, e a glória do SENHOR será a tua retaguarda.

Onde está o Corpo?

Ele está em frente ao espelho?

Ele está se divertindo?

Ele está cansado?

Ele está trabalhando?

Onde está o Corpo?

Ele está descansando?

Ele está se espreguiçando?

Ele está tremendo de frio?

Ele está queimando?

Como está o Corpo?

Ele está desequilibrado?

Ele está muito ativo?

Ele está enfraquecido?

Ele está muito gordo?

Onde e como está o Corpo?

Está na hora de aparecer...está na hora de se erguer...

ERGA-SE!

quarta-feira, 12 de março de 2008

Eternal: fora do que fui ensinada a entender...porém criada para ser.


Over I pilgrim / Sobre mim peregrino
Where every pain / Onde toda dor[,]
Zest only of pleasure / Deleite somente do prazer[,]
Shall one day remain. / Irá um dia permanecer.
Yet a few moments / Mas uns poucos momentos
Then free am I, / Então liberto estou eu,
And intoxicated / E intoxicado
In Love's lap lie. / No colo do Amor, deitado.
Life everlasting / Vida eterna
Lifts, wave-like, at me: / Ergue-se, como uma onda, em mim:
I gaze from its summit / Eu observo de seu pico
Down after thee. / Pra baixo a procura de ti.
Oh Sun, thou must vanish / Oh Sol, tu deves sumir
Yon yon hillock beneath; / O distante outeiro abaixo;
A shadow will bring thee / Uma sombra trará a ti
Thy cooling wreath. / Sua refrescante coroa.
Oh draw at my heart, love, / Oh perdure em meu coração, amor,
Draw till I'm gone, / Perdure até eu partir,
That, fallen asleep, / Que, havendo adormecido,
I still may love on. / Eu continue a amar.
I feel the flow of / Eu sinto o fluir da
Death's youth-giving flood; / Inundação doadora de juventude da Morte.
To balsam and æther, it / Para balsamizar e refrescar, ela
Changes my blood! / Muda meu sangue!
I live all the daytime / Eu vivo todos os dias
In faith and in might: / Em fé e em poder
And in holy rapture / E em santo arrebatamento
I die every night. / Eu morro todas as noites.

- Parte do IV hino Alemão - Rampolli, 1895. Traduzido por George Macdonald e publicado no Novalis: Hymns to the Night.

_______________n________________

Thy fishes breathe but where thy waters roll;
Thy birds fly but within thy airy sea;
My soul breathes only in thy infinite soul;
I breathe, I think, I love, I live but thee.
Oh breathe, oh think,--O Love, live into me;
Unworthy is my life till all divine,
Till thou see in me only what is thine.
Teus peixes respiram somente onde Tuas águas rolam;
Tuas aves voam somente em Teu mar aéreo;
Minha alma respira somente em Sua alma infinita;
Eu respiro, eu penso, eu amo, eu vivo somente você.
Oh respire, oh pense, --Oh Amor viva para em mim;
Indigna é minha vida até todo o divino,
Até tu ver em mim somente o que sejas teu.

- 5° poema do mês de Janeiro, extraído de The Diary of an Old Soul, 6ª edição, de George Macdonald publicado em 1880.
Tradução para o Português por Renata da Nóbrega Moura.

quinta-feira, 6 de março de 2008

Meu futuro está em Ti!


Ontém pela manhã o Espírito me dirigiu a ler Eclesiastes...Cada palavra desceu ao meu coração como água em meio a um deserto! Palavras tão cheias de Vida! Palavras que geraram em mim vida e me banharam com Amor... Paiêêê! Tu és o grande Eu Sou! Tu és e não há outro como o Senhor! Te amo! ... Bom, queria ter postado o livro todo de Eclesiastes aqui, mas sei que seria melhor o próprio ato de abrir a Bíblia e ler por você mesmo! hhiihihi.. =) Mas, aqui irei postar pelo menos o uns capítulos e quem tiver ouvidos ouça o que o Espírito diz... Que a Graça e a Paz do Senhor Jesus esteja com todos nós! Amém! =)

Eclesiastes 4:1-16
1
DEPOIS voltei-me, e atentei para todas as opressões que se fazem debaixo do sol; e eis que vi as lágrimas dos que foram oprimidos e dos que não têm consolador, e a força estava do lado dos seus opressores; mas eles não tinham consolador.
2
Por isso eu louvei os que já morreram, mais do que os que vivem ainda.
3
E melhor que uns e outros é aquele que ainda não é; que não viu as más obras que se fazem debaixo do sol.
4
Também vi eu que todo o trabalho, e toda a destreza em obras, traz ao homem a inveja do seu próximo. Também isto é vaidade e aflição de espírito.
5
O tolo cruza as suas mãos, e come a sua própria carne.
6
Melhor é a mão cheia com descanso do que ambas as mãos cheias com trabalho, e aflição de espírito.
7
Outra vez me voltei, e vi vaidade debaixo do sol.
8
Há um que é só, e não tem ninguém, nem tampouco filho nem irmão; e contudo não cessa do seu trabalho, e também seus olhos não se satisfazem com riqueza; nem diz: Para quem trabalho eu, privando a minha alma do bem? Também isto é vaidade e enfadonha ocupação.
9
Melhor é serem dois do que um, porque têm melhor paga do seu trabalho.
10
Porque se um cair, o outro levanta o seu companheiro; mas ai do que estiver só; pois, caindo, não haverá outro que o levante.
11
Também, se dois dormirem juntos, eles se aquentarão; mas um só, como se aquentará?
12
E, se alguém prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa.
13
Melhor é a criança pobre e sábia do que o rei velho e insensato, que não se deixa mais admoestar.
14
Porque um sai do cárcere para reinar; enquanto outro, que nasceu em seu reino, torna-se pobre.
15
Vi a todos os viventes andarem debaixo do sol com a criança, a sucessora, que ficará no seu lugar.
16
Não tem fim todo o povo que foi antes dele; tampouco os que lhe sucederem se alegrarão dele. Na verdade que também isto é vaidade e aflição de espírito.


Eclesiastes 11:1-10
1
LANÇA o teu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias o acharás.
2
Reparte com sete, e ainda até com oito, porque não sabes que mal haverá sobre a terra.
3
Estando as nuvens cheias, derramam a chuva sobre a terra, e caindo a árvore para o sul, ou para o norte, no lugar em que a árvore cair ali ficará.
4
Quem observa o vento, nunca semeará, e o que olha para as nuvens nunca segará.
5
Assim como tu não sabes qual o caminho do vento, nem como se formam os ossos no ventre da mulher grávida, assim também não sabes as obras de Deus, que faz todas as coisas.
6
Pela manhã semeia a tua semente, e à tarde não retires a tua mão, porque tu não sabes qual prosperará, se esta, se aquela, ou se ambas serão igualmente boas.
7
Certamente suave é a luz, e agradável é aos olhos ver o sol.
8
Porém, se o homem viver muitos anos, e em todos eles se alegrar, também se deve lembrar dos dias das trevas, porque hão de ser muitos. Tudo quanto sucede é vaidade.
9
Alegra-te, jovem, na tua mocidade, e recreie-se o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração, e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas estas coisas te trará Deus a juízo.
10
Afasta, pois, a ira do teu coração, e remove da tua carne o mal, porque a adolescência e a juventude são vaidade.


Eclesiastes 12:1-14

1
LEMBRA-TE também do teu Criador nos dias da tua mocidade, antes que venham os maus dias, e cheguem os anos dos quais venhas a dizer: Não tenho neles contentamento;
2
Antes que se escureçam o sol, e a luz, e a lua, e as estrelas, e tornem a vir as nuvens depois da chuva;
3
No dia em que tremerem os guardas da casa, e se encurvarem os homens fortes, e cessarem os moedores, por já serem poucos, e se escurecerem os que olham pelas janelas;
4
E as portas da rua se fecharem por causa do baixo ruído da moedura, e se levantar à voz das aves, e todas as filhas da música se abaterem.
5
Como também quando temerem o que é alto, e houver espantos no caminho, e florescer a amendoeira, e o gafanhoto for um peso, e perecer o apetite; porque o homem se vai à sua casa eterna, e os pranteadores andarão rodeando pela praça;
6
Antes que se rompa o cordão de prata, e se quebre o copo de ouro, e se despedace o cântaro junto à fonte, e se quebre a roda junto ao poço,
7
E o pó volte à terra, como o era, e o espírito volte a Deus, que o deu.
8
Vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.
9
E, quanto mais sábio foi o pregador, tanto mais ensinou ao povo sabedoria; e atentando, e esquadrinhando, compôs muitos provérbios.
10
Procurou o pregador achar palavras agradáveis; e escreveu-as com retidão, palavras de verdade.
11
As palavras dos sábios são como aguilhões, e como pregos, bem fixados pelos mestres das assembléias, que nos foram dadas pelo único Pastor.
12
E, demais disto, filho meu, atenta: não há limite para fazer livros, e o muito estudar é enfado da carne.
13
De tudo o que se tem ouvido, o fim é: Teme a Deus, e guarda os seus mandamentos; porque isto é o dever de todo o homem.
14
Porque Deus há de trazer a juízo toda a obra, e até tudo o que está encoberto, quer seja bom, quer seja mau.

segunda-feira, 3 de março de 2008

Instrua-nos e Leva-nos, Pai!


Lucas 10:1-24

1
E DEPOIS disto designou o Senhor ainda outros setenta, e mandou-os adiante da sua face, de dois em dois, a todas as cidades e lugares aonde ele havia de ir.
2
E dizia-lhes: Grande é, em verdade, a seara, mas os obreiros são poucos; rogai, pois, ao Senhor da seara que envie obreiros para a sua seara.
3
Ide; eis que vos mando como cordeiros ao meio de lobos.
4
Não leveis bolsa, nem alforje, nem alparcas; e a ninguém saudeis pelo caminho.
5
E, em qualquer casa onde entrardes, dizei primeiro: Paz seja nesta casa.
6
E, se ali houver algum filho de paz, repousará sobre ele a vossa paz; e, se não, voltará para vós.
7
E ficai na mesma casa, comendo e bebendo do que eles tiverem, pois digno é o obreiro de seu salário. Não andeis de casa em casa.
8
E, em qualquer cidade em que entrardes, e vos receberem, comei do que vos for oferecido.
9
E curai os enfermos que nela houver, e dizei-lhes: É chegado a vós o reino de Deus.
10
Mas em qualquer cidade, em que entrardes e vos não receberem, saindo por suas ruas, dizei:
11
Até o pó, que da vossa cidade se nos pegou, sacudimos sobre vós. Sabei, contudo, isto, que já o reino de Deus é chegado a vós.
12
E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.
13
Ai de ti, Corazim, ai de ti, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se fizessem as maravilhas que em vós foram feitas, já há muito, assentadas em saco e cinza, se teriam arrependido.
14
Portanto, para Tiro e Sidom haverá menos rigor, no juízo, do que para vós.
15
E tu, Cafarnaum, que te levantaste até ao céu, até ao inferno serás abatida.
16
Quem vos ouve a vós, a mim me ouve; e quem vos rejeita a vós, a mim me rejeita; e quem a mim me rejeita, rejeita aquele que me enviou.
17
E voltaram os setenta com alegria, dizendo: Senhor, pelo teu nome, até os demônios se nos sujeitam.
18
E disse-lhes: Eu via Satanás, como raio, cair do céu.
19
Eis que vos dou poder para pisar serpentes e escorpiões, e toda a força do inimigo, e nada vos fará dano algum.
20
Mas, não vos alegreis porque se vos sujeitem os espíritos; alegrai-vos antes por estarem os vossos nomes escritos nos céus.
21
Naquela mesma hora se alegrou Jesus no Espírito Santo, e disse: Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, que escondeste estas coisas aos sábios e inteligentes, e as revelaste às criancinhas; assim é, ó Pai, porque assim te aprouve.
22
Tudo por meu Pai me foi entregue; e ninguém conhece quem é o Filho senão o Pai, nem quem é o Pai senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.
23
E, voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: Bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.
24
Pois vos digo que muitos profetas e reis desejaram ver o que vós vedes, e não o viram; e ouvir o que ouvis, e não o ouviram.